- ほうめん
- I
[方面] ①[方向]〔地域, あたり〕 ⇒ちいき*direction【C】方向, 方角**hand【C】(手で示す)方向, 側∥ on all hands 各方面に[から]**corner【C】《略式》[しばしば ~s] 地域.▲work the Kansai area 関西方面を受け持つ.②[分野]〔部門〕 ⇒ぶんや**field【C】《正式》(研究などの)分野*direction【C】《正式》[比喩的に] 方向.II[放免] *release【U】[or a ~]〔束縛・苦痛などからの〕解放, 釈放〔from〕.◇→放免する放免
release
acquittal
方面
direction
district
field (e.g., of study)* * *Iほうめん【放免】*release〖U〗[or a ~]〔束縛・苦痛などからの〕解放, 釈放〔from〕.◇ → 放免するIIほうめん【方面】①[方向]〔地域, あたり〕 ⇒ ちいき*direction〖C〗方向, 方角**hand〖C〗(手で示す)方向, 側on all hands 各方面に[から]
**corner〖C〗《略式》[しばしば ~s] 地域.▲work the Kansai area 関西方面を受け持つ.
②[分野]〔部門〕 ⇒ ぶんや**field〖C〗《正式》(研究などの)分野*direction〖C〗《正式》[比喩的に] 方向.* * *Iほうめん【方面】1 〔そのあたり〕 a direction; a quarter; a way; a side; a region.●九州方面 the Kyūshū region; 《out》 Kyūshū way.
●各方面へ[で] in all directions [quarters]; on all sides
・各方面から from all quarters.
●上野方面に[へ] in the direction of Ueno
・福井方面に所用がある. I have business to attend to out Fukui City way.
・彼は青山方面に住んでいる. He lives somewhere in Aoyama [somewhere out Aoyama way].
●上野方面へ向かう head towards Ueno
・私は来週名古屋方面へ出張します. Next week I have to go to the Nagoya area on business.
2 〔分野〕 a field; a sphere; a line; 〔見地〕 an aspect.●様々な方面から 〔見地・角度〕 from every point of view; from all angles
・教育の方面から見れば from an educational point of view
・問題をあらゆる方面から検討する study a problem from all possible aspects [angles].
●ビジネスの方面で in the way of business
・医学の方面で利用される be employed (to good advantage) in medicine
・卒業生は各方面で活躍している. Our graduates are active in all walks of life.
・彼女は多方面で活躍している. She is active in many fields.
・各方面で議論がなされている. Discussions are being held in many [various] quarters [circles].
●建築方面に進む go on into the construction field
・彼はいろいろの方面に知り合いがいる. He has acquaintances in all sorts of fields [various walks of life].
II●各方面の信頼を得る gain the trust of people in many quarters.
ほうめん【放免】release; discharge; liberation; 〔無罪の〕 acquittal.~する release; discharge; liberate; acquit 《sb of a charge》; set 《a prisoner》 free [at liberty]; let 《a prisoner》 go; let sb off.
Japanese-English dictionary. 2013.